ps. 偷竊手抄本者必受詛咒

除了抄寫文本,中古世紀抄寫員還喜歡在邊緣做個人化花樣

 

  在現代買書很方便,但在中世紀就不是這樣了。當時每份手抄本都是獨一無二的,負責抄寫與繪製插圖的抄寫員,每天都得花費數小時的時間與精力,因此也特別提防自己的心血被偷書賊竊取。

 

  中世紀的抄寫工作通常在自然光環境下進行,因為蠟燭對紙來說過於危險,抄寫的工作相當辛苦,一名抄寫員曾抱怨:「抄寫工作使眼睛無神,長時間彎腰以至於擠壓到內臟與肋骨,不但腎臟疼痛,整個身體都很疲憊。」

 

  中世紀的手抄本確實值得被高度保護,因此僧侶們毫不留情地對偷書賊採取他們認為最嚴厲的懲罰:在手抄本裡威脅將小偷逐出教會,並詛咒他們遭受可怕且痛苦的刑罰。

 

  將詛咒藏在手抄本裡的做法最早可追溯至西元七世紀,而且出現的語言版本眾多,包括拉丁語、歐洲方言、阿拉伯語、希臘語與其他語言。這些詛咒很有創意,例如詛咒偷書賊被烤死或挖掉眼睛。1172年左右德國的《聖經》手抄本裡寫道:「如果有人偷走它:祝他不得好死,祝他在鍋裡被烤死,祝他暈厥(癲癇)與發燒發作,祝他被死亡輪和絞刑處死。阿們。」

 

「抄寫工作使眼睛無神,長時間彎腰以至於擠壓到內臟與肋骨,不但腎臟疼痛,整個身體都很疲憊。」

 

  幾百年後,十五世紀法國的一份手抄本裡也詛咒小偷被烤死,而且這次的詛咒更多:

 

誰膽敢偷這本書,

就將被掛在巴黎的絞刑架上,

如果他沒有被絞死,就是被淹死,

如果他沒有被淹死,就是被烤死,

如果他沒有被烤死,那他的下場只會更慘。

 

  將眼睛挖出來似乎也是詛咒之一,梵蒂岡圖書館收藏的十三世紀手抄本寫道:

 

如果你想偷這本書,

它將扼住你的咽喉。

然後烏鴉會聚集在一起

找到你的眼睛,將它們挖出來。

當你慘叫「哦!哦!哦!」的時候

請記住,你罪有應得。

 

對中世紀的人們來說,身體被折磨並不是最可怕的詛咒,而是靈魂被詛咒。 

 

  不過,折磨身體的詛咒並不是最可怕的,大英圖書館寫道:「儘管這些懲罰看似毛骨悚然,但對大部分的中世紀民眾來說,最可怕的是被詛咒靈魂永遠置於危險之中,而不是對身體健康的詛咒。」它通常被寫為希臘語的「Anathema」(咒逐,以詛咒逐出教會〉,有時後面還會附加阿拉姆語的「Maranatha」(主必要來),兩種語言都出現在萊斯尼斯修道院的書信與佈道手抄本內,例如《聖經》的《哥林多前書16:22》寫道:「若有人不愛主,這人可詛可咒。主必要來!」(If any man love not the Lord Jesus Christ, let him be Anathema Maranatha)。然而,跟大部分的中世紀詛咒不同的是,這些偷書賊有機會改過自新,只要付出相應的賠償:「刪改或毀損者,若沒能補償教會,就必受詛咒。」

 

  當然,詛咒並不是保護手抄本的唯一方法,中世紀僧侶經常用書鏈與上鎖的箱子來保護自己辛苦勞動的果實,如同古老的諺語所說:「相信神,但先拴好你的駱駝。」然而,當鎖與神的旨意都失效時,抄寫員依然相信,人們對懲罰與永恆詛咒的恐懼,足以讓那些想偷書的竊賊三思。

 

 

圖片出處:[email protected]Medieval Books

 

原文出處:Open Culture

 

既然您在這裡… 您知道MPlus這些年來一直都是非營利網站嗎?我們秉持「思想自由」與「價值共享」的信念,希望打造一個不受商業操控、專注在讀者身上的平台。如果您也認同我們正在努力呈現的觀點,請您點擊以下的贊助連結。只要新台幣50元,您就可以支持我們,而且只需要您一分鐘的時間: